–Mao Zedong, June 1959 Faint dreams of old days curse time’s swift flowing tide,My homeland’s scenes recall thirty-two years’ pride.Red flags unfurl; serf’s halberds rise far and wide,Black hands hold high tyrant’s whips, cruel and applied.
–Mao Zedong, July 1, 1958 PrefaceReading People’s Daily (June 30): Yujiang County has eradicated schistosomiasis.My thoughts soar; I cannot sleep.Soft breeze caresses; rising sun gilds the window.Gazing south, I joyfully take up my brush.
-Mao Zedong – June 1956 Just drunk of Changsha’s spring,Now taste Wuchang’s fish bring.Across Long River’s wide stretch I swing,Sky o’er Chu lands so vast and clear to sing.Let wind blow hard, waves wildly fling –Better than calm stroll in garden’s ring!Today my heart finds ease, light wing.Once by the stream, the Sage did…
Confucius stood by a river and said, “What passes away is like this – never ceasing day or night!”